さらう
攫う
奪走,攫取
DAOKO × 米津玄師
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
至今仍會想起那天望向的海岸
砂の上に 刻んだ言葉 君の後ろ姿
刻在沙灘上的文字 還有你的背影
寄り返す波が 足元をよぎり 何かを攫う
去而復返的浪濤 拂過腳邊 攫走了某些事物
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く
在夕陽風平浪靜中 唯有暮色匆匆走過
パッと光って咲いた 花火を見ていた
看著那砰一聲地綻放光芒的煙火
きっとまだ 終わらない夏が
想必那尚未結束的夏天
曖昧な心を 溶かして繋いだ
會將曖昧的心 融化並聯繫在一起吧
この夜が 続いて欲しかった
真希望這個夜晚 能夠一直持續下去
あと何度君と同じ花火を 見られるかなって
「還能再和你一起看幾次同樣的煙火呢」
笑う顔に何ができるだろうか
看著你的笑臉 我究竟能為你做些什麼呢
傷つくこと 喜ぶこと
受傷的事 喜悅的事
繰り返す波と情動
起伏往復的波浪與情動
焦燥 最終列車の音
焦躁 還有末班車的鳴笛聲
何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
無論多少次 我都會化作言語呼喚你的名字
波間を選び もう一度
越過浪花之間 再一次
もう二度と悲しまずに 済むように
為了讓一切不必再被悲傷壟罩
はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が
若是屏息以待 那彷彿隨時會消失的光芒
きっとまだ 胸に住んでいた
想必依然 停留在我的心中
手を伸ばせば触れた
只要伸出手就能觸碰到的
あったかい未来は ひそかに二人を見ていた
那溫暖的未來 正靜靜地凝視著我們兩人
パッと花火が (パッと花火が)
煙火砰一聲地(煙火砰一聲地)
夜に咲いた (夜に咲いた)
在夜空中綻放(在夜空中綻放)
夜に咲いて (夜に咲いて)
在夜空綻放後(在夜空綻放後)
静かに消えた (静かに消えた)
靜靜地消逝了(靜靜地消逝了)
離さないで (離れないで)
請不要放手(請不要離開)
もう少しだけ (もう少しだけ)
只要再一下下(只要再一下下)
もう少しだけ このままで
只要再一下下 就請保持這樣吧
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
至今仍會想起那天望向的海岸
砂の上に 刻んだ言葉 君の後ろ姿
刻在沙灘上的文字 還有你的背影
パッと光って咲いた 花火を見ていた
看著那砰一聲地綻放光芒的煙火
きっとまだ 終わらない夏が
想必那尚未結束的夏天
曖昧な心を 解かして繋いだ
會將曖昧的心 融化並聯繫在一起吧
この夜が 続いて欲しかった
真希望這個夜晚 能夠一直持續下去
未點選單詞,系統推薦
さらう
奪走,攫取
ゆうなぎ
傍晚的無風狀態
じょうどう
情緒,激動
そう
焦躁,焦急
なみま
浪縫,浪的縫隙
なぎさ
海邊,岸邊
きざむ
雕刻,銘記
よりかえす
去而復返
よぎる
掠過,閃過
あいまい
曖昧
同歌手
繼續聽同一位歌手的其他歌曲。
推薦觀看