くちざわり
口触り
口感,觸感(入口時)
ヨルシカ/Yorushika
雨が降った 花が散った
細雨紛飛 花影零落
ただ染まった頬を想った
不禁憶起妳那泛紅臉龐
僕はずっとバケツ一杯の月光を呑んでる
我只是不停縱情酌飲這桶滿盈月光
本当なんだ 夜みたいで
並非有意誇大 的確猶如夜晚一般
薄く透明な口触りで
口感既輕柔又縹緲
そうなんだ、って笑ってもいいけど
「這樣子啊」即便妳笑著如此附和也無妨
僕は君を待っている
我仍等候妳的到來
夏が去った街は静か
夏日遠去 街上回歸寂靜
僕はやっと部屋に戻って
好不容易重返家中
夜になった
夜幕隨之降臨
こんな良い月を一人で見てる
卻留我獨賞這美好月景
本当なんだ、昔の僕は涙が宝石で出来てたんだ
並非有意誇大 從前我的淚水可是猶如寶石罕見
そうなんだ、って笑ってもいいけど
「這樣子啊」即便妳笑著如此附和也無妨
声はもうとっくに忘れた
妳的聲音早已自記憶褪去
思い出も愛も死んだ
回憶與愛也全部停擺
風のない海辺を歩いたあの夏へ
我卻依舊惦記與妳漫步無風海濱的那年夏天
僕はさよならが欲しいんだ
我想與妳好好道別
ただ微睡むような
可妳卻深睡遲遲不醒
物一つさえ云わないまま
我只能把話擱置心裡
僕は君を待っている
不停等候著妳
歳を取った 一つ取った
年紀增長 又添上一抹歲月
何も無い部屋で春になった
處在空無一人的家中 春日便已到來
僕は愛を、底が抜けた柄杓で呑んでる
我以一柄穿底破杓 舀取愛來縱情獨飲
本当なんだ 味もしなくて
並非有意誇大 不僅毫無一絲韻味
飲めば飲むほど喉が乾いて
甚至越喝喉嚨越覺乾渴
そうなんだって笑ってもいいけど
「這樣子啊。」即便最後妳笑著如此附和也無妨
僕は夜を待っている
我仍等候夜晚到來
君の鼻歌が欲しいんだ
我想再聽妳哼唱一曲
ただ微睡むような
可妳卻深睡遲遲不醒
物一つさえ云わないまま
我只能把話擱置心裡
僕は君を待っている
不停等候著妳
君の目を覚えていない
我已記不起妳的眼眸
君の口を描いていない
不再腦中描摹妳的唇形
物一つさえ云わないまま
依舊把話擱置心裡
僕は君を待っていない
卻已不再等候著妳
君の鼻を知っていない
我已不再清楚妳的鼻尖
君の頬を思っていない
不再回憶妳的臉龐
さよならすら云わないまま
一句再見也不留下
君は夜になって行く
妳便逕自化作夜晚
未點選單詞,系統推薦
くちざわり
口感,觸感(入口時)
まどろむ
打盹,打瞌睡
そこがぬけたひしゃく
底部破了的杓子
まどろむ
打盹,打瞌睡
そまる
染色,染上
げっこう
月光
さる
離去,過去
ほうせき
寶石
とっくに
老早,早已
おもいで
回憶
同歌手
繼續聽同一位歌手的其他歌曲。
推薦觀看